欢迎来到易发表网,发表咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

关于我们 期刊咨询 科普杂志

委托书英文优选九篇

时间:2023-03-08 15:32:47

委托书英文

委托书英文第1篇

授权委托书英文版

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]

全权授权委托书英文范例

The undersigned hereby authorizes __________________________________________ as the undersigned's agent and attorney-in-fact (the “Agent”), with full power and authority to enter into contracts for the purchase, receipt, sale (including short sale) and delivery of, whether directly or indirectly through investments in managed investment products or otherwise, foreign currency contracts, options on foreign currency contracts, and other such forward contracts and options thereon, securities, equity, debt and related investments (collectively “Contracts”) on margin or otherwise, in one or more accounts (“Account”) with IFX Markets Inc. (“Commerce”).

In all such transactions, as well as management decisions relating to the Account, Commerce is hereby authorized to follow the instructions of the Agent; the Agent is authorized to act on behalf of the undersigned in the same manner and with the same force and effect as the undersigned might or could with respect to such transactions, the making and taking of deliveries and with respect to all other things necessary or incidental to the furtherance and/or conduct of the Account.

Commerce shall have no liability for following the instructions of the Agent, and the undersigned shall never attempt to hold Commerce liable for the Agent's actions or inactions. The undersigned understands that Commerce does not, by implication or otherwise, endorse the operating methods of such Agent. The undersigned hereby releases Commerce from any and all liability to the undersigned or to anyone claiming through the undersigned with respect to damage, losses or lost profits sustained or alleged to have been sustained as a result of Commerce following the Agent's instructions or

for any matter arising out of the relationship between the Agent and the undersigned and shall indemnify Commerce from any and all losses, damages, liabilities and expenses, of any kind or nature whatsoever, arising therefrom. The undersigned agrees to hold Commerce harmless and to indemnify it as to any expense, damage or liability sustained by it with respect to any and all acts and practices of the Agent and attorney-in-fact regarding this account, including all losses arising therefrom and debit balance(s) due thereof.

This authorization is a continuing one and shall remain in full force and effect until revoked by the undersigned, or an authorized person on his behalf, by written notice given to Commerce, Attention: Director of Compliance. Such revocation shall become effective only upon the actual receipt thereof by Commerce but shall not affect any liability in any way

resulting from transactions initiated prior to its receipt. This authorization shall inure to the benefit of Commerce, its

successors and assigns. The provisions hereof shall be in addition to and in no way shall it limit or restrict any right that Commerce may have under any agreement with the undersigned. In addition, Commerce is further authorized and directed to deduct from the undersigned's account and pay the Agent the amount of all management fees, incentive fees, advisory fees and/or brokerage commissions to be paid to the Agent upon Commerce's receipt of invoices from the Agent.

The undersigned understands that the Agent is solely responsible for the calculation of such fees and commissions and that Commerce has no responsibility or obligation to determine or verify the amount or accuracy of such fees and commissions. The undersigned hereby agrees to indemnify and hold harmless Commerce and its affiliates and employees from any loss, damage or dispute arising out of or relating to the calculation and payment of such fees and commissions.

All statements, notices, correspondence and the like generated in this account shall be sent or given to the Agent at the address shown for this account and to the undersigned at the address indicated in the Customer's Account documents, or to such other person or address as the undersigned may hereafter designate in writing.

In addition the undersigned has provided IFX Markets Inc. with a copy of any disclosure document, managed account agreement, or other such materials executed by and between Agent and the undersigned that concern the Agent's advice in regards to the Account.

Management Fee: % per annum / monthly / quarter

Incentive Fee’s: % of net profits per annum / monthly / quarter

Commissions: $ (USD) per lot round turn (10,000 lot size)

X Customer Signature

Print Name

Date

X Agent Signature

委托书英文第2篇

authorisation letter

委托书

i, _____________________(name), passport/identity card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa applicationon my behalf.

我 的 签 证 申 请。___________________ ____________

signature of applicant date

申 请 人 签 名 日 期

二、

i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

it is hereby authorized.

name of the company: (official seal)

legal representative: (signature)

authorized representative: (signature)

委托书英文第3篇

i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[signature to be authorized] [date]

[print signature in english] [print e-mail address]

[print full title of authorized peron] [print tel number]

[print name of company] [company chop/seal as applicable]

by [signature] [date]

[print signature in english] [print e-mail address]

委托书英文第4篇

委托书

_____________________(name), passport/identity card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa applicationon my behalf.

我 的 签 证 申 请。 ___________________ ____________

signature of applicant date

申 请 人 签 名 日 期

二、

i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

it is hereby authorized.

name of the company: (official seal)

legal representative: (signature)

委托书英文第5篇

power of attorney

按照 组建、总部在意大利的aa 公司,现授权广东fk律师事务所执业律师meredith lee(执业证号: )代表我公司行使以下权利:

aa s.p.a.(hereinafter called corporation), incorporated by the xx code and having its principal executive office in the city of bergamo, italy, hereby appoint and empower attorney meredith lee, who is a certified attorney in guangdong fk law firm, guangdong (license no. xx ), to be my agent ad item. corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:

1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。

1. pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the people’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.

2. 在根据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:

2. exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,

a)提起诉讼和提出诉讼请求;

a) to bring litigations and lay claims;

b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件;

b) to deliver evidences and other related documents to the courts;

c)签署并接收法院发出的各种文书;

c) to sign and receive legal paper issues by the courts;

d)诉讼各环节的出庭;

d) to appear in the court whenever needed in the process of litigation;

e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书;

e) to apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;

f)代表我表达对案件处理的意见,出具对案件处理的意见书。

f) to express the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form;

3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。

3. this power of attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.

4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。

4. the above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this power of attorney.

委托期限自授权委托书签订之日起至XX 年8 月30日。

we hereby confirm that this power of attorney shall remain in full force from the date of signature to august 30, XX(m/d/y).

作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。

in witness whereof i cause this power of attorney to be duly signed.

授权人签名:

signature:

委托书英文第6篇

配偶授权委托书范文

委托人: ,公民身份号码: 。

受托人: ,公民身份号码: 。

本委托人系 的配偶。现因本委托人事务繁忙,无法亲自在出具给上海亚英融资性担保有限公司的相关合同和文件上亲笔签名,现决定授权 作为本委托人的代理人。受托人的委托权限如下:

上海亚英融资性担保有限公司在办理担保业务过程中,应由本委托人亲笔签名的包括但不仅限于《反担保保证函》、《担保协议书》、《股东会决议》、《董事会决议》等各种合同和文件,本委托人均特别授权由受托人代表本委托人签署。

对受托人签署的上述合同和文件,视为本委托人行使了配偶作为夫妻共同财产方的一切权利,本委托人均予以承认并承担责任,与本委托人亲笔签名和承诺具有同等法律效力。

本委托书长期有效,并适用于上海亚英融资性担保有限公司担保业务开展中所有涉及到本委托人以及本委托人所在公司的一切事项。

夫妻授权委托书模板

委托人:姓名:_______,性别:_______,身份证号码:______________。

受托人:姓名:_______,性别:_______,身份证号码:______________。

委托人与受托人系夫妻关系,共同拥有位于______________(房产证号)的房产,其中,委托人占有_______%产权。

委托人特委托受托人为委托人的代理人,受托人可以单独以委托人的名义代理如下事项:

一、全权办理上述房产的有关转让手续,代为签署房产转让合同并收取售房款,并在有关文件上签字。

二、办理上述房产的房款资金监管协议及收取资金监管协议中的房款,签署相关文件。

三、到国土部门查询上述房产产权资料、办理过户登记等手续。

四、全权办理所转让上述房产的水、电、物业管理、煤气、有线电视、电话、网络费以及其它相关过户、销户手续。受托人在其权限范围及代理期限内签署的一切有关合法文件及办理的相关手续,委托人均予认可。

受托人无转委托权。

委托期限:自签字之日上述事项办完为止。

委托人(签字):_______

_______年_____月____日

夫妻授权委托书格式

委托人:_______,男/女,_______年_____月____日出生,工作单位:_______,现住址:_______,身份证______________

受委托人:_______,男/女,_______年_____月____日出生,工作单位:_______,现住址:_______,身份证______________

受委托人与委托人是夫妻关系,我们夫妻以_______名义购买了位于_______的住房一套,按相关规定夫妻双方须到场办理贷款手续,因本人工作繁忙,不能到现场亲自办理相关事宜,现委托丈夫_______作为我的全权代理人,在_______住房公积金管理中心和相关住房置业担保机构代我签定《个人住房公积金借款申请书》、《借款合同》、《抵押(反担保)合同》、《收押协议》、《抵押登记申请书》、《房屋未出租证明明》、《授权委托书》、《还款帐房确认书》、《电话委托服务协议》、《交接单》及其它相关未尽事项。

受托人xxx代我签定的上述文件我均予以承认,并由我承担由此产生的一切法律后果。

代理期限:自委托书签署之日起至_______年_____月____日止。受托人有转委托权。

委托书英文第7篇

关键词:表见;虚假权利凭证;表现形态

拥有权利凭证,是使相对人在客观上相信无权人有权的重要依据之一。

一般情况下,行为人持有被人的印章,合同章,盖章的证明信,委托书,合同文书等可以视作其具有权的权利外观。但权利人持有除上述凭证以外的其他凭证,如借据、身份证、记名有价证券、交房凭证、不动产权利证书等,能否视为“权利外观”?笔者认为,考虑“其他凭证”能否作为“权利外观”,应视交易习惯而定。例如,持本人身份证和代办人身份证即可代办银行卡,而不问本人身份证是如何获得的。(事实上,在现实生活中,出现了很多利用他人身份证办理信用卡恶意透支而套取现金的案件)。再比如,只要持有银行卡及密码即可取款,而银行并没有义务鉴别密码及银行卡的来源。总之,只要符合交易习惯,行为人持有的“其他凭证”,亦可视为权利表象。

此时,如果出现以下情形,则可视为持有虚假的权利凭证,使本人具有可归责性,构成表见。第一,原以授权委托书的形式授予他人权,事后以其他形式撤销授权,或是权终止,而未能收回授权委托书,或以恰当的方式通知第三人;第二,本人实际授予他人权的范围小于授权委托书的记载, 即由于自己的原因在授权委托书中将授权范围扩大;第三,将授权委托书中的权限部分空缺, 或者纯粹是空白授权委托书, 而人所填超过授权范围的权限;第四,把盖有印章的空白合同、介绍信借与他人使用;第五,持有他人的印章,合同章,身份证件等并以他人名义行事而本人未授权。

例如,郑州海恩药品有限公司与开封市永康药业有限公司买卖合同纠纷上诉案。

2008年12月18日,经张新英联系,海恩公司与永康公司签订了购买“复方茶碱麻黄碱片”药品的合同。合同签订后,海恩公司分别于2008年l2月31日、2009年2月13日通过银行给永康公司汇款312000元、449900元。永康公司收到货款后,于2009年1月9日发出价值312000元的“复方茶碱麻黄碱片”药品,于2010年2月16日发出价值449904元的“复方茶碱麻黄碱片”药品,由本单位司机将货物送到海恩公司在郑州的仓库,张新英陪同押运,并给永康公司出具了海恩公司的入库清单。2009年9月11日,永康公司工作人员给海恩公司寄出该批药品的增值税发票,海恩公司收到后以该增值税所记载药品不是自己单位所购药品为由将发票寄回永康公司,并做了公证。后海恩公司以自己向永康公司购买的“安乃近”药品,永康公司未履行为由,要求永康公司返还货款761900元,赔偿损失93507.8元,共计855407.8元。

经过一审及二审两次审理,法院认为张新英与永康公司签订购买“复方茶碱麻黄碱片”药品时,提供了海恩公司企业法人营业执照、药品经营许可证、药品经营质量管理规范认证证书、税务登记证、郑州市食品药品监督管理局郑食药监[2007]92号文件、河南省食品药品监督管理局豫食药监安[2007]209号文件以及张新英身份证复印件,上述材料虽是复印件,但除郑州市食品药品监督管理局郑食药监【2007】92号文件外,其他材料均加盖有“仅供存档复印无效”的长条章,该长条章是红色印章,说明是复印后所加盖,并非先盖章后复印,所以,认定有效。虽然张新英向永康公司提交的委托书、合同书、海恩公司入库单等材料上面的海恩公司印章及法定代表人签字经鉴定与送检的样本印章不是同一枚印章所盖印,送检法人委托书中法定代表人签章处“殷智军”签名字迹不是“殷智军"本人所写,但结合张新英向永康公司提交的其他材料,且一直是张新英在与永康公司联系该业务,永康公司有理由相信张新英是代表海恩公司向永康公司购买的“复方茶碱麻黄碱片”药品。张新英的行为符合法律对表见的规定。永康公司有理由相信张新英是代表海恩公司与永康公司签订合同的,能够形成表见,张新英的行为应该由海恩公司承担相应的法律后果。

此外,还有一种情况值得注意,现代社会,人们将自己的印章、身份证件交与他人委托办理特定事项的情况比比皆是,倘若除受托办理的特定事项外都需本人负责,未免过苛,所以,交付印章、身份证件等个人证件与他人,是否构成表见,不可一概而论,应依情事审慎处理。

参考文献:

[1]季秀平.关于表见理解与适用的几个疑难问题[J].学习论坛,2011(12)

[2]吴国喆. 表见中本人可归责性的认定及其行为样态[J]. 法学杂志,2009,(4)

委托书英文第8篇

(一)中国大使馆和总领事馆不为中国公民办理协议离婚。当事人均同意离婚,且对财产、子女抚养等没有争议,可以在国内原婚姻登记机关办理协议离婚。

(二)如双方或一方离婚当事人在英国工作或学习,不便回国办理离婚事宜,可以委托国内亲友作为诉讼代理人向有关的中国法院提出离婚诉讼。此前,离婚当事人应确定好起诉人(即原告)、应诉人(答辩人,即被告)。

(三)中国大使馆和总领事馆仅为中国公民办理诉讼离婚委托书。已取得英国护照的原中国公民应根据认证程序办理。

(四)当事人必须亲自到大使馆或总领事馆办理。

(五)要求提供:

1、«中国公民办理公证文件申请表»一份填表;

2、离婚当事人应持«结婚证»或夫妻关系证明书或婚姻状况公证书;

3、中国护照原件和复印件;

(六)注意事项

1.可事先草拟离婚文书:如«授权委托书»(离婚当事人双方均应填写)、«民事起诉状»(起诉人填写)或«民事答辩状»(应诉人填写);

2.在领事官指导下填写正式文书;

3.字迹务必工整。内容必须翔实,文内不得涂改;

4.注意:务必在领事官员面前签字,填上填表时间。否则必须重新填写;

5.离婚讼诉当事人应写明:何时何种形式相识,离婚原因,对家庭财产如何分割,子女抚养有何意见等。如果离婚起诉人住在国内,在英国的离婚应诉人,也可持国内法院发出的«答辩状»到使领馆办理«授权委托书»和«答辩状»签字公证;

6.诉讼状内容包括:①原告与被告的姓名、性别、年龄、民族、籍贯、职业、工作单位、户籍所在地、现住址;②诉讼请求(包括婚姻关系、子女抚养、家庭财产分割意见)和依据的事实和理由;

7.授权委托书受托人的权限(供参考):代为调查;提供证据;代为出庭;自行和解;接受调解;代为承认、变更、放弃诉讼请求;提起反诉;提起上诉、申请撤诉;申请执行;代为签署有关文书;转委托权等。

8.如离婚当事人不能亲自到使领馆办理有关公证手续,有关法律文书如委托书、起诉状等,应根据认证程序办理。即文件经英国当地相关部门公证和认证后,再送往中国大使馆或总领馆办理认证。

9.此外,离婚当事人也可向居住地的英国法院提出离婚诉讼。

如当事人欲回中国结婚,由英国当地法院出具的离婚判决书,必须经中国中级人民法院裁定承认。在送中国裁定前,根据认证程序办理,该“判决书”应先送英国当地相关部门办理公证和认证后,再送往中国使领馆办理认证。

(七)收费标准和办证时间

每份文件:12英镑。

* 大使馆和总领馆仅接受现金或money order,不接受信用卡和个人支票。

办证时间:10个工作日。

以上说明如有更改,以大使馆或总领馆解释为准。

附件:提起离婚诉讼须知(摘要)

根据我国民诉法的有关规定,当事人起诉离婚时,必须完备下列手续:

一.诉讼的要求:

1.原、被告的姓名、年龄、民族、籍贯、工作单位及地址、家庭住址。

2.请求事项,包括离婚要求、受抚养子女的姓名、年龄、由何方抚养及抚养费分担的具体金额,对家庭财产的分割意见并离婚后住房安排的意见等。

3.要求离婚的事实和理由(可按下列要点陈述):

(1)何时何地相识恋爱?何时在何机关办理结婚登记?何时起共同生活?住在何处?生育子女,包括现有子女的姓名、年龄、生活、学习或工作情况。

(2)婚后夫妻感情发展变化情况?引起离婚的主要原因及事实依据?双方的经济收入,有无债仅、债务?夫妻关系的现状?是否进行过离婚协商,夫妻有无和好的可能?等等。

(3)如以前曾提出过离婚诉讼的,应写明何时起诉于何法院?何时处理结束的,处理结果如何?如有书面结论的,应附判决书、裁定书、调解书的复印件。

(4)诉状须用钢笔书写,字迹要清楚,诉状内容不得有谩骂和侮辱对方的言辞,更改处应加盖印章(签字)。

二.举证要求,起诉离婚的当事人应同时提供下列证据

1.提供家庭财产清单,注明财产的品名和数量,其中属男方或女方的婚姻前财产部分和属双方婚后的共同财产部分应予分列,并注明财产现在何处,对共同财产如有分割要求,必须加予明确。

如有银行存款、国库券等,应提供开户银行的账号、种类、金额等有关证据。

2.应提供结婚住房的有关材料,注明是公房还是私房,如系单位自管公房的,应提供单位对安置住房的意见。

3.提供其它与本案有关的证据材料,或取证线索。

4.以上应提供的证据可以是书证、物证(包括照片)证人证言,视听资料,以及当事人的承认材料。

涉外离婚授权委托书

我们,下列签署人:

陈[ ],女,[ ]年[ ]月[ ]日出生,现住[ ]国[ ]市(省)[ ]区(县)[ ]路[ ]号。

李[ ],女,[ ]年[ ]月[ ]日出生,现住[ ]国[ ]市(省)[ ]区(县)[ ]路[ ]号。

we, the undersigned,

chen [ ], female, born on [ ] (date), residing at no. [ ], [ ] rd [ ] city, [ ] country.

lee [ ] , female, born on [ ] (date), residing at no. [ ], [ ] rd [ ] city, [ ] country.

我们是李明的妻子和女儿。李明于[ ]年[ ]月[ ]日在[ ](地点)死亡。在[ ](地点)留有房产。现我们代表我们本人及李明未成年的儿子李小明委托[ ]律师事务所(地址:[ ])律师[ ](姓名)为我们的合法代理人。全权代表我们在[ ](地点)向有关当局办理继承上述遗产的一切事宜,领取李明的遗产执管证,并全权代表我们领取、执管、变卖和处理上述遗产。代理人所签的一切有关文件,我们均予承认。

we are the wife and daughter of mr. lee ming, who died on [ ] ( date) in (name of place) and left in [ ] (name of place) his real estate. we, on behalf of ourselves and the under-age son of lee xiaoming, do hereby appoint [ ] (name) attorney-at-law of [ ] law firm (add: [ ]) as our agent with full power to handle the cases on our behalf in [ ](name of place) in terms of applying to the authorities concerned in [ ] for our inheritance of the above-mentioned estate and for the certificate of management of the said estate, and as our plenipotentiary agent to acquire, hold, manage, sell or otherwise dispose of the estate. all the documents signed by the said agent in the process of handling the above-said affairs on our behalf will be duly recognized as valid.

代理人有转委托权。

we also authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.

委托人: 陈[ ](签字)

李[ ](签字)

principals: chen [ ] (signature)

li [ ] (signature)

委托书英文第9篇

二手车过户委托书范文

委托人:XXX身份证号码:

受委托人:XXX身份证号码:

委托人拟转户其名下的二手车(车牌号:发动机号:),现委托许建英全权处理该车转户及相关事宜。委托人授予受委托人的权限如下:

一、代为与他人签订汽车转户合同或者协议;

二、代为向车辆管理机关申请汽车过户登记,按照车辆管理机关的要求提交文件或者在有关文件上签名;

三、代为缴纳与汽车转让有关的、并依法或依约定应由委托人缴纳的税费;

四、代为签收与汽车转让有关的文书;五、其他与汽车转让有关的行为。

受委托人在上述授权范围内从事的行为或者签署的文书,委托人均予以确认,其法律后果由委托人承担。

本授权委托书的效力自委托人签字之日起至该车转户完成之日止。

委托人:XXX

年月日

【拓展阅读】

办理车辆过户委托书

授 权 委 托 书

南京市公安局交通巡逻警察支队车辆管理所:

兹委托 作为委托人的全权代理人,代理托委人办理委托人自有机动车 (号牌号码)的 业务,代理人在上述事项内所签署的有关文件资料,委托人均予以承认。

本委托书的有效期为: 年 月 日至 年 月 日止。本委托书不得转委托。

委托人(签字或盖章): 身份证号码或组织机构代码证书编号:

代理人(签字): 身份证号码:

签署日期: 年 月 日

注:

相关文章
相关期刊
友情链接